Efficace cette pochette ! Lecture du moment : James Potter de Norman Lippert, la suite de Harry Potter ! Sympa, et les 2 premiers tomes sont déjà traduits en français. A découvrir, seulement en format numérique, sur son site (lisible sur ordinateur)....
Voilà mes derniers achats de tissus... pas pu résister ! Here are my new fabrics, they were calling me so insistantly...: J'ai acheté les 6 tissus pareo avec le Free Motion Quilting Challenge en tête, mais depuis quelques jours je commence sérieusement...
Ca fait depuis pas mal de temps que j'ai repéré sur des blogs ce logo "print friendly". Et c'est épatant : économie de papier, d'encre, et d'arbres puisque ce n'est plus toute la page qui s'imprime, mais que l'article, sans les modules des côtés, la pub...
Sacks Dunn, Sarah, ed. Drafting & design simplified. Emmaus, PA : Rodale, c2002. Pour l'instant, il n'y a pas de version française. Vous trouverez dans ce livre tout ce qu'il faut savoir pour dessiner et créer vos propres quilts. Plus de 350 photos et...
J'ai terminé de couper les sashings (petites bordures qui entourent les blocs), ainsi que les triangles de côté et d'angle, suite aux calculs laborieux de toutes ces pièces de tissu ! I finished to cut all the sashings, and the side and corner triangles,...
Suite des chutes de tissus locaux que m'a donné une amie, tous imprimés à Tahiti. Aujourd'hui, les rouges. Regardez comme ils sont beaux ! Today, I will show you the red scraps given by a friend, all Tahitian fabrics, printed in Tahiti. Look how beautiful...
Pour l’indicible, pour ne pas oublier, en réaction aux évènements de ces derniers jours, contre l’obscurantisme sous toutes ses formes … mais aussi pour que les petites filles puissent aller à l’école, partout dans le monde … cousons, brodons, quiltons,...
Voilà le quilt pour ma soeur. Here is the gift for my sister : De face, the front : et de dos, the back : North Carolina Lily, 70" x 51" (178 cm x 130 cm), 2006. D'après une reproduction des années 1800. Inspired by a 1800's quilt Patchwork piécé à la...
Depuis le temps que j’ai les explications du magnifique petit fauteuil brodé, je me suis enfin décidée à l’adapter à ma façon : tout tissu et tout couture ! I found instructions for a beautiful small armchair, made with embroidery and cardboard. But I...
Pour protéger la liseuse Kobo Glo, celle qui a le rétro-éclairage, il fallait un étui. J'ai repris mon modèle précédent en un tout petit peu plus petit (6 mm moins haut), avec mon nouveau tissu tapa bleu. To protect the Kobo Glo reader (a Kindle like),...
Cette geisha peut être assemblée par blocs : la partie gauche du col, la partie droite, la tête, le bas du kimono en 2 blocs, etc. J'ai appliqué le 2nd bloc, la partie droite du col : This geisha can be executed by blocks: the left part of the collar,...
Mi-mars, le Festival 2013 de l'Arizona Quilters' Guild s'est tenu autour du thème "Tendances et traditions". Voilà quelques photos prises par Quilt Inspiration : Mid-March was the annual show of the Arizona Quilters' Guild. For 2013, the theme was "Trends...
Comme j'ai fait des points horribles avec un fil très visible (c'est malin...), il faut maintenant que je fasse des broderies qui vont bien les couvrir. Grave erreur, j'ai utilisé du fil blanc et du fil noir qui ressortent sur les tissus verts. Pensant...
Après le haut, le bas : un more [moré] et une ceinture. Next step after the top: the more [moré] and the belt. Le more, pas de problème, on l'achète tout fait (ouf !). Il reste à coudre une petite ceinture en tissu, et à le couper à la longueur souhaitée...
Ma soeur m'a commandé un patchwork, une petite couverture pour se tenir chaud, lovée sur le canapé. My sister order me a new patchwork, a small cover for being warmed while resting on the sofa. Petite, mais quand même de dimension honnête : 175 x 115...
Je viens de découvrir la Mug rug mania, la folie créatrice qui entoure ces adorables mini quilts qui font office de tapis de thé (oui je sais, je suis pas au top côté news !) I just come to discover the Mug rug madness (yes I know, I'm a bit late!) ,...
Un nouveau projet en cours : A new project in progress: Heu non, ce n'est pas pour Halloween !! Nope, this is not for Halloween! En fait j'ai fait 6 lettres : In fact, I made 6 letters: Non, ce n'est pas un mot en marquisien non plus ! And no, this is...
Quilt by Jo Avery who won one of the Viewer’s Choice / Quilt de Jo Avery qui a gagné un des prix du public Congratulations to all the winners of this Blogger's Quilt Festival!! I didn't won, but thank you so much for your votes ❤ Bravo à tous les gagnants...
Pour mettre (presque) fin au suspens insoutenable (ah non, pas tant que ça ?), voici la suite de mon nouveau projet : Here is my work in progress: _ Mais enfin, ça veut dire quoi ? _ Et est-ce que ça veut dire quelque chose d'abord, hein ? _ Elle devient...
Aujourd'hui, je vous propose de découvrir le travail de cette artiste, si vous ne la connaissez pas déjà : Textile art blog: Downunderdale Retrouvez-le dans mes listes de blogs : Find this blog on my Followings: Users and blogs followed by Frédérique...
Qui veut gagner une invitation au Salon Mode et Tissus ? Who want to win a free entrance at the Salon Mode et Tissus ? C'est tout simple ! Vous avez jusqu'au 31 janvier pour cliquer sur les boutons ci-dessous : It's easy, you can click on the widget until...
Qui a gagné l'invitation au Salon Mode et Tissus ? Who is the winner? Merci à toutes pour votre participation Thanks to all of you for participating et la gagante est ... and the winner is... ... bravo Linda !! ... congratulations Linda!! L'invitation...
Début mai, le "HMQS", Home Machine Quilting Show, a fêté ses 10 ans à Salt Lake City. Voici quelques photos prises par Christa Quilts : Here are some pictures taken by Christa Quilts, about the great HMQS, Home Machine Quilting Show, in Utah: Super Star...
Mes derniers achats : 1m de chaque : Fabric stash report: 1 meter for each fabric:
Une première bordure : A first pieced border: Lire la suite...Read more...