Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

38 articles avec expo - showcase

Expo à Ligugé, 2 / Quiltshow at Ligugé #2

Publié le par Frederique

Et voilà les photos de l'expo de Récré à Patch, à Ligugé, pour les 20 ans du club.

"Rétrospective mêlant œuvres personnelles et œuvres collectives réalisées au cours des deux décennies, comme celle représentant les carrelages anciens de l'église ou encore le plan de la commune. 

Y sont associés des patchworks plus récents confectionnés sur le thème des " chemins de la liberté " : ils se réfèrent à l'histoire des Etats-Unis, et plus particulièrement des États du sud dans lesquels le patchwork était un mode de communication à destination des esclaves noirs souhaitant s'émanciper." (lanouvellerepublique.fr)

 

Retrospective mixing personal and collective quilts realized during two decades, some representing the old stone floors of the church and for one of them, the municipality plan.

More recent quilts are associated, made on the theme of "Paths of the freedom": they refer to the United States history, and more particularly to the States of the South where Americans arranged patchwork on their entrances to assert their opposition to the slavery.(lanouvellerepublique.fr)

"Rétrospective mêlant œuvres personnelles et œuvres collectives réalisées au cours des deux décennies, comme celle représentant les carrelages anciens de l'église ou encore le plan de la commune. 

Y sont associés des patchworks plus récents confectionnés sur le thème des " chemins de la liberté " : ils se réfèrent à l'histoire des Etats-Unis, et plus particulièrement des États du sud dans lesquels le patchwork était un mode de communication à destination des esclaves noirs souhaitant s'émanciper." (lanouvellerepublique.fr)

 

Retrospective mixing personal and collective quilts realized during two decades, some representing the old stone floors of the church and for one of them, the municipality plan.

More recent quilts are associated, made on the theme of "Paths of the freedom": they refer to the United States history, and more particularly to the States of the South where Americans arranged patchwork on their entrances to assert their opposition to the slavery.

Expo à Ligugé, 2 / Quiltshow at Ligugé #2
Expo à Ligugé, 2 / Quiltshow at Ligugé #2

Ces patch représentant les carrelages anciens ont été offerts à la mairie par le club.

Expo à Ligugé, 2 / Quiltshow at Ligugé #2

Patch de la commune, en toile tissée à Ligugé.

Expo à Ligugé, 2 / Quiltshow at Ligugé #2
Expo à Ligugé, 2 / Quiltshow at Ligugé #2
Expo à Ligugé, 2 / Quiltshow at Ligugé #2

Broderies anglaises

Expo à Ligugé, 2 / Quiltshow at Ligugé #2

Expo de patch à Ligugé / Quiltshow at Ligugé

Publié le par Frederique

Le club de patch de mon amie Evelyne, Récré à Patch,  fête ses 20 ans, et expose à la mairie de Ligugé (à côté de Poitiers) :

 

Quiltshow at Ligugé (near to Poitiers, France) for the club's 20th anniversary:

 

Expo de patch à Ligugé / Quiltshow at Ligugé

Vite, il ne reste plus quaujourd'hui pour leur rendre visite !

 

Expo de patch à Ligugé / Quiltshow at Ligugé

Expo en Utah / HMQS in Utah

Publié le par Frederique

Début mai, le "HMQS", Home Machine Quilting Show, a fêté ses 10 ans à Salt Lake City. Voici quelques photos prises par Christa Quilts :

Here are some pictures taken by Christa Quilts, about the great HMQS, Home Machine Quilting Show, in Utah:

 

Expo en Utah / HMQS in Utah

 Super Star by Marilyn Badger 

Super Star by Marilyn Badger
Expo en Utah / HMQS in Utah

Elsa’s Knot by Ann Helbling and Clem Buzick

Expo en Utah / HMQS in Utah

Bell Star by Jo Ann Blade and Kim Diamond

Expo en Utah / HMQS in Utah

Me and My Shadow by Gail Stepanek and Ronda K. Beyer

Expo en Utah / HMQS in Utah

Shimmering Symphony by Karlee Porter

Expo en Utah / HMQS in Utah

Young Women’s Values by Ann Seely

Expo en Utah / HMQS in Utah

Riley Blake Fabric Challenge #15 by The Midnight Quilters

Expo en Utah / HMQS in Utah

Fettucci Sunrise by Corinna J. Weir

Salon du tifaifai 2013, n°4 / Traditional Tahitian patchwork show, part4

Publié le par Frederique

La 2ème salle, à l'étage :

 The second room, at the first floor: 

La 2ème salle, à l'étage :
The second room, at the first floor:
Salon du tifaifai 2013, n°4 / Traditional Tahitian patchwork show, part4
Salon du tifaifai 2013, n°4 / Traditional Tahitian patchwork show, part4
Salon du tifaifai 2013, n°4 / Traditional Tahitian patchwork show, part4
Salon du tifaifai 2013, n°4 / Traditional Tahitian patchwork show, part4

 

Les tifaifai exposés autour de plants de ape, le thème de l'exposition.

Tifaifai patchwork exposed around ape plants, the show theme.

Salon du tifaifai 2013, n°4 / Traditional Tahitian patchwork show, part4

Salon du tifaifai 2013 / Traditional Tahitian patchwork show

Publié le par Frederique

  La mairie de Papeete :

The Papeete's Cityhall:

La mairie de Papeete :
The Papeete's Cityhall:
Salon du tifaifai 2013 / Traditional Tahitian patchwork show
Les tifaifai exposés dans le hall :
The tifaifai patchwork exposed in the hall:
Salon du tifaifai 2013 / Traditional Tahitian patchwork show
Tifaifai fait main.
By hand.
Salon du tifaifai 2013 / Traditional Tahitian patchwork show
Salon du tifaifai 2013 / Traditional Tahitian patchwork show
Celui-ci est cousu à la machine.
This one, made by machine.
 

Salon du tifaifai 2013 / Tifaifai Show

Publié le par Frederique

Le 15ème salon du tifaifai est basé cette année sur le thème de la « Reproduction de tifaifai d'antan », et s'appuye sur une décoration à base de « Ape » (Alocasia maccrorrhiza pour ceux qui veulent savoir), une plante de la famille de l'arum.

This year, the Tifaifai showcase (traditionnal Tahitian patchwork) is about "Reproduction of ancian tifaifai", and based on "Ape" (Alocasia maccrorrhiza), a uge Tahitian plant.

 

Salon du tifaifai 2013 / Tifaifai Show

Une trentaine de mamas originaires de Tahiti, des Australes et des îles Sous-le-vent exposent leurs oeuvres, fait main ou machine.

About 30 women coming from several French Polynesian islands are exposing their traditionnal patchworks, sewed by hand or machine.

Festival en Arizona / Arizona Quilters' Guild Show

Publié le par Frederique

Mi-mars, le Festival 2013 de l'Arizona Quilters' Guild s'est tenu autour du thème "Tendances et traditions".

Voilà quelques photos prises par Quilt Inspiration :

 

Mid-March was the annual show of the Arizona Quilters' Guild. For 2013, the theme was "Trends and Traditions" in both contemporary and traditional quilt categories.

Here are some pictures taken by Quilt Inspiration:

AQGS Jezebel by Monika Hancock

Jezebel by Monika Hancock

 

AQGS Lilies by Rita Blocksom

Lilies by Rita Blocksom

 

AQGS Little Amsterdam by Marilyn Wood

Little Amsterdam by Marilyn Wood

 

AQGS Saquaro Sentinels by Patsy Kittredge

Saquaro Sentinels by Patsy Kittredge

 

AQGS Sunlit Circles by Ann L. Petersen

Sunlit Circles by Ann L. Petersen

 

AQGS Swallowtail Summer by Patsy Kittredge

Swallowtail Summer by Patsy Kittredge


L'expo FP et EQA à l'Aiguille en Fête / FP and EQA at the Aiguille en Fête Festival

Publié le par Frederique

France Patchwork et l'EQA (European Quilt Association) exposaient de superbes quilts venus de toute l'Europe à l'Aiguille en Fête, sur le thème de "A la croisée des chemins" ou CrossRoads. En voici quelques uns, les autres sont tous :

 

France Patchwork and the EQA (European Quilt Association) were at the Aiguille en Fête Festival, with gorgeous quilts from all over Europe, around the CrossRoads theme. Here are some, all others are here:

 

AEF FP EQA P1110050

 

AEF FP EQA P1110054

 

AEF FP EQA P1110059

 

AEF FP EQA P1110068

 

AEF FP EQA P1110069

 

AEF FP EQA P1110079

 

AEF FP EQA P1110073

 

AEF FP EQA P1110082

 

AEF FP EQA P1110136

 

AEF FP EQA P1110114

 

AEF FP EQA P1110152

 

AEF FP EQA P1110189

 

AEF FP EQA P1110191

 

AEF FP EQA P1110197

 


Expo à l'Aiguille en Fête / L'Aiguille en Fête's Festival

Publié le par Frederique

Voyage au pays des mille et une nuits... chez les Tentmakers du Caire !

Journey in the country of the thousand one at nights to Tentmakers of Cairo!

 

AEF Khayamiya

 

"Le Khayamiya (« tentmaking ») est un artisanat égyptien qui remonte à plusieurs siècles mais génère toujours le même engouement et continue de produire des tentures destinées à décorer l’intérieur des tentes lors des événements spéciaux et des festins."

"Khayamiya (" tentmaking ") is an Egyptian crafts from several centuries ago but always generates the same craze and continues to produce hangings intended to decorate the inside of tents during the special events and the feasts."

AEF Tentmakers

A l'Aiguille en Fête, l'un de ces artisans, Hany El-Khader, venu directement d'Egypte, fait des démonstrations tout au long du salon.

Il montrera en quoi consiste son artisanat sur l'espace exposition n°22 (Salon de l'Aiguille en Fête, Porte de Versailles).

At the Festival L'Aiguille en Fête, one of these craftsmen, coming straight from Egypt, Hany El-Khader, will make demonstrations throughout the show.

He will show you of what consists his crafts on the space exhibition #22 (Aiguille en Fête, Paris, Porte de Versailles). 


Une autre expo : Tokyo International Great Quilt Festival 2013

Publié le par Frederique

C'est la grande période des expositions ! En voici une à Tokyo, vu sur le blog de Julie Fukuda, je reprends quelques unes de ses images (avec sa permission bien sûr) :

Here is the Showcase's time! Another great festival, in Tokyo. Some pictures, taken by Julie Fukuda on her blog, with her permission of course (thanks again Julie!):

tokyo dome show 2013 007

Colored Autumn, by Chinami Terai

tokyo dome show 2013 053

Encouragement for Travels, by Yoko Sekita

tokyo dome show 2013 030

Vines of Life, by Ueno

tokyo dome show 2013 026

Spider Lily, by Hayashi

tokyo dome show 2013 027

Witch's Calendar, by Kikuma

tokyo dome show 2013 025Ayame, by Takeyama

<< < 1 2 3 > >>